翡冷翠的一夜:徐志摩的第二个诗集

《翡冷翠的一夜》是徐志摩的第二个诗集,收录的是1925-1927年作品。1924年4月,他在北京认识了陆小曼,并着了魔似的与她热恋起来,此事招致社会的非议和家庭的反对。但他俩全不顾这一切,可一时又难以解决,徐志摩在十分痛苦和矛盾的心情下,于1925年3月11日启程出国欧游,想暂时摆脱一下生活上的苦恼和困境。他在意大利的翡冷翠(即佛罗伦萨)住了一段时间,他将他的伤悲,他的感触,托付纸笔,写了不少诗,因此,这部诗集就题名为《翡冷翠的一夜》,这个诗集,除了有哈代、罗赛蒂等英国作家的译诗外,还有象《西伯利亚》、《在哀克刹脱教堂前》那样漫游欧洲时对异乡他国生活的感受。他也写了一不少爱情诗篇。《翡冷翠的一夜》,可以看作是记叙了当时他和陆小曼之间的感情波澜,他的热烈的感情和无法摆脱的痛苦。

章节目录

  1. 翡冷翠的一夜
  2. “我要你”(译)-(《Amoris Victima》第六首,Arthur Symons)
  3. 呻吟语
  4. 他怕他说出口
  5. 偶然
  6. 珊瑚
  7. 变与不变
  8. 丁当——清新
  9. 我来扬子江边买一把莲蓬
  10. 客中
  11. 三月十二深夜大沽口外
  12. 半夜深巷琵琶
  13. 决断
  14. 最后的那一天
  15. “起造一座墙”
  16. 望月
  17. 白须的海老儿
  18. 天神似的英雄
  19. 再不见雷峰
  20. 大帅(战歌之一)
  21. 人变兽(战歌之二)
  22. 梅雪争春(纪念三一八)
  23. “这年头活着不易”
  24. 庐山石工歌
  25. 西伯利亚
  26. 西伯利亚道中
  27. 在哀克刹脱教堂前
  28. 一个厌世人的墓志铭(译)
  29. 在火车上一次心软(译)
  30. 图下的老江(译)- John of Tours(old Frerch)
  31. “新婚与旧鬼”(译)-“The Hour and the Chost”
  32. 两位太太(译)
  33. 海韵
  34. 涡堤孩新婚歌(译)
  35. 苏苏
  36. 又一次试验
  37. 新催妆曲
  38. 两地相思
  39. 罪 与 罚(一)
  40. 罪 与 罚(二)
  41. 沙扬挪拉一首
  42. 雪花的快乐
  43. 再别康桥
  44. 我不知道风从哪个方向吹来
  45. “他眼里有你”
  46. 我等候你
  47. 生活
  48. 秋月
  49. 一个星期
  50. 献词
  51. 人变兽(战歌之二)
  52. 秋虫
  53. 春的投生
  54. 难忘
  55. 罗米欧与朱丽叶

发表回复